Юлия Соболевская:

«“Кроличья лапа” про жизнь, про нас и про любовь»

Ирина Марийчук и Юлия Соболевская Фотография с официальной страницы Ю. Соболевской (Fb)

В начале февраля в широкий прокат выходит лирическая драма «Кроличья лапа». Интернациональная съемочная команда и актёрский состав, потрясающие локации России и Бельгии. О том, что ждет зрителя, рассказала генеральный продюсер картины, директор кинокомпании «Зебра», актриса Юлия Соболевская.

Янина Гурова: «Кроличья лапа» – талисман на удачу дал название фильму?

Юлия Соболевская: Да, вот именно потому, что это амулет, на счастье. Мы сперва думали дать слоган: «Кто посмотрит кино “Кроличья лапа”, тому будет сплошная удача!». Этот удивительный фильм, может быть, из-за своего названия с самого начала стал жить счастливой жизнью. Может показаться странным, но как некое метафизическое тело, картина вырвалась, и мы едва за ней едва поспевали.

Фильм рождался в любви и понимании. Что тут скрывать: автор сценария и сопродюсер Ирина Марийчук (Лукинова) – моя подруга. Когда был написан сценарий, нам удалось получить поддержку Министерства культуры, за что мы ему очень благодарны.

Я.Г.: В каком году проходили съемки?

Ю.С.: Снимали в 2018. Весь последующий год ушел на постпродакшн. Уже в конце 2019 планировали выпускать картину. Не сложилось. Затем случился первый локдаун, все наши договоренности с кинопрокатными компаниями рухнули. Сейчас, несмотря ни на что, остановить нас невозможно. Фильм должен начать свою экранную жизнь. У «Кроличьей лапы» есть своя публика, я уверена, ее много. У нас век разных мнений. Сегодня вообще стало очень модно высказываться на разные темы плохо. Но это неважно, потому что мы знаем, что сняли очень светлое, очень доброе, очень красивое кино. «Кроличья лапа» про жизнь, про нас и про любовь, что в особенности понравится женщинам.

Я.Г.: Какой жанр у фильма?

Ю.С.: Мы определили его как лирическую драму, можно сказать, и мелодрама. Кому как больше нравится. Фильм невероятно красиво снят. Наш оператор Михаил Квирикадзе превзошел самого себя. Нана Джорджадзе, наш режиссёрбольшой художник, создала не бытовое кино, хотя действие отчасти разворачивается в типичной коммунальной квартире. Если опросить 10 человек о жизни в коммуналке, то 9 из них, а то и все, представят жуткую картину с тараканами, сварливыми тетками на кухне. Здесь совсем другая история, оторванная от быта и представленная вне времени. Конечно, мы задали эпоху – это 1990-е, чтобы люди понимали, когда и где разворачивается действие. «Кроличью лапу» непременно ждет длинная жизнь, я в этом уверена. Люди будут смотреть и составлять представление о том, что такое 90-е, все станет понятно и тем, кто родился значительно позже и будут рождены после.

Я.Г.: Петербург 90-х имеет особую историю, своеобразный колорит у города этого периода.

Ю.С.: Да. В «Кроличьей лапе» нет хрестоматийных персонажей в малиновых пиджаках, девушек с купчинскими челочками в ярких легенсах. С одной стороны, в фильме все очень точно указывает на эпоху, но с другой – максимально оторвано от банальной привязки, что дает возможность не ставить финальную точку во времени.

С. Щедрина https://www.kino-teatr.ru

Героиня Светланы Щедриной проживает на экране целую жизнь, от юной девушки до взрослой женщины, это очень сложная история для актрисы. Нарочно не прибегали к специальным приемам, не подчеркивали, например, морщины. Прожитые годы должны отражаться в глазах. Светлана Щедрина проходит внутреннюю трансформацию. Ее образ меняется согласно событиям. У нашей актрисы очень хороший типаж, лицо, как говорят в кино, на котором можно «нарисовать» все. Мы не планировали брать юную исполнительницу, ей было бы достаточно сложно представить, какой будешь в будущем. Нам нужна была та, которая еще помнит, как это было и немного пофантазирует, начнет понимать, как это будет после. Светлана в том возрасте, который нам подходил для этой задачи. Прожить такой временной отрезок готова только актриса с глубоким внутренним содержанием. Перед ней стояла очень сложная задача и она справилась.

Я.Г.: Трансформация героини на экране только через внутреннее наполнение?

Ю.С.: Именно так. Героиня проживает огромный кусок жизни на экране, преодолевая сомнения, пребывая в поисках ответов на вопросы. Влюбленные предпринимают попытки жить вместе, ищут себя и пытаются разобраться: «Может ли быть по-другому?». Это философское многогранное кино – притча со многими подтекстами. Фильм про нас без всяких убийств, оно светлое и простое, хорошее и позитивное, но заставляющее задуматься. Главное – прекрасный актерский ансамбль.

Я.Г.: В фильме интернациональный актерский состав. Расскажите об участии Пьера Ришара.

Ю.С.: Изначально его участие в «Кроличьей лапе» даже не предполагалось. В сценарии не было никакого дедушки главного героя, только отец – винодел, который жил в замке. Это небольшая роль решала драматургическую задачу и двигала сюжет в определенном направлении. Шел активный подготовительный период, когда Нана Джорджадзе пришла к осознанию, что нужно пригласить Пьера Ришара. Он снимался во многих ее фильмах и был талисманом. Коллективно было принято решение заменить персонаж отца на дедушку. Сам Пьер Ришар в жизни занимается виноделием, и этот образ подходил ему как нельзя лучше, поэтому он с удовольствием согласился. Он очень любит Нану.

Подобного обычно боятся, как режиссеры, так и продюсеры. Сценарист «выносит своего ребенка» и противится изменениям. Наша команда достигла взаимопонимания, и мы плодотворно работали сообща. Именно это позволяло сохранять баланс, в котором бурные обсуждения завершались всеобщим одобрением изменений. Присутствие рядом сценариста – это очень удобно, так как в процессе возникает необходимость изменений или сокращений, можно оперативно решить проблему прямо на площадке. В кино творческая оперативность – это очень важно.

Я.Г.: Где снимали эпизоды с участием Пьера Ришара?

Ю.С.: Все было снято в Бельгии. Изначально не планировали шиковать. Кино авторское, поддержка Министерства культуры, бюджет небольшой. Думали выйти из положения: снять замок где-нибудь в Выборге и выбрать русского актера. Постепенно мы поняли, что это совсем не правильно, и решение поменялось.

Мы оперативно все переиграли, нашли сопродюсеров, дополнительные деньги и организовали проведение съемок в Бельгии. Все получилось. Иногда мне кажется, мы не продюсеры, а «городские сумасшедшие», потому что так никто не делает. Но кино уже обрело самостоятельную, стремительную жизнь, и от нас требовались активная помощь и быстрые решения.

Я.Г.: Как выбирали натуру для съемок «Кроличьей лапы» в таких обстоятельствах?

Ю.С.: Нана Джорджадзе, сопродюсер, автор сценария и франкофон Ирина Марийчук, художник–постановщик Мария Николаева и оператор Михаил Квирикадзе вместе отправились в Бельгию на поиски подходящего замка. Требовалось не только отыскать натуру, строение, но и виноградник, который прилегал бы к территории. Задача была не из простых. Требовался определенный съемочный объект с подходящим интерьером и территорией. Объезжая замки, выяснили, что почти все они не отвечают необходимым требованиям по разным причинам. То владелец выкрасил свой замок в канареечный цвет, то полностью перестроил внутри, везде отсутствовали виноградники. В сценарии «Кроличьей лапы» есть сцена, в которой показан замок с протекающей крышей. Как бы странно ни было – это вполне обычная ситуация. Хозяева поддерживают порядок как могут, но содержать замок очень сложно, даже с государственной поддержкой. После мучительных поисков чудом был найден подходящий по всем параметрам Bioull, с историческими интерьерами, с потрясающими старинными гобеленами, мне кажется у нас такие висят в Эрмитаже.

Я.Г.: Bioull – это единственный замок Бельгии с прилегающим к нему виноградником?

Ю.С.: Наш идеальный замок действительно единственный, в котором виноградник и парк находятся в 20-ти шагах от входа. Замок жилой. В нем проводятся экскурсии и праздник вина. Хозяева поддерживают его в хорошем состоянии. Кино там никогда ранее не снимали. После сложных переговоров нам удалось получить разрешение и стать первыми, кому довелось провести съемки в исторических интерьерах замка и на всей прилегающей территории. Как нельзя лучше в нем оказался заброшенный третий этаж, который идеально подходил для съемок сцен с протекающей крышей. Нам посчастливилось снимать «Кроличью лапу» именно там.

Я.Г.: Изменение сценария и локаций повлияло на съемочный график?

П. Ришар и Н. Дювашель www.kino-teatr.ru

Ю.С.: После подтверждения участия Пьера Ришара весь период съемок в Бельгии нам пришлось подстраиваться под его график. Он отдал нам свои последние свободные дни перед тем, как уехать к супруге в Бразилию. Мы поехали снимать сцены с участием Ришара и Николя Дювошеля в Бельгию.

Я.Г.: Где еще снимали? Например, сцены коммунальной квартиры?

Ю.С.: Много снимали в Бельгии и России. Прибалтику, точнее рижское взморье – в Комарово, где очень похожий ландшафт.

Е. Добровольская https://www.kino-teatr.ru

Коммуналка в фильме самая настоящая. Мы нашли расселенную квартиру и декорировали, так что это не павильонные съемки. На некоторое время в ней поселились наши персонажи сосед–алкоголик (Олег Гаркуша) и «эрмитажная бабушка» (Валентина Ясень), соседка Нина (Евгения Добровольская) и влюбленный в главную героиню Митя (Евгений Ткачук).

Я.Ю.: Сегодня Валентина Ясень наиболее известна как модель элегантного возраста. Как она вошла в состав актеров картины?

В. Ясень https://www.kino-teatr.ru

Ю.С.: Она актриса по образованию и много лет работала в Театре Юного Зрителя. Очень красивая, изящная, мы не стали делать ее шикарной как модель, какой она может быть. Как нельзя лучше она подходила именно к роли элегантной «эрмитажной бабушки».

Я.Г: Были сложности в работе русско-французской команды? Как проходили съемки?

Ю.С.: Сперва мы побаивались, да и коллеги по цеху высказывали опасение, что русские и французы – разная актерская школа, слишком очевидно это будет на экране. На самом деле получилось очень даже хорошо, никакой явной разницы нет. Свидетельство тому – картина удалась, как мне кажется.

Мы снимали в июле–августе 2018 года. В Петербурге стояла жуткая жара, проходил Чемпионат мира по футболу. Самые сложные сцены были в коммунальной квартире. Приходилось полностью закрывать окна, актеры изнывали от духоты, нечем было дышать. Открывали окна – лучше не становилось. Мы не могли включать кондиционеры, на площадке должна быть идеальная тишина для чистого звука.

Наш звукорежиссёр француз – привез с собой хорошую аппаратуру, позволяющую записывать чистейший звук. Почти невидимые микро-микрофоны крепились на любой участок тела и были чувствительны к малейшим звукам. Вся команда соблюдала полнейшую тишину в замкнутом пространстве, при закрытых наглухо окнах. Но мы справились и получили отличный звук в картине.

Я.Ю.: Кроме Пьера Ришара и Николя Дювошеля актерский состав был определен сразу?

www.kino-teatr.ru

Ю.С.: На подготовительном этапе рассматривали трех французов на главную мужскую роль: Николя Дювошеля, Гаспара Ульеля и с Луи Гарреля. Сразу стало понятно, что ближе всех к образу героя – Дювошель. Он такой типичный плохой мальчик, тип, который очень нравится девочкам. Ульель и Гаррель – иные, очень интересные актеры, но их герой стал бы другим. Со всеми вели переговоры, каждый читал сценарий, но сообща было принято решение утвердить Дювошеля. И мы ни разу не пожалели: он живой и эмоциональный, хорошо работал с коллегами.

Очень сложно было найти артиста на роль Гончарова практически без слов, которую в результате сыграл Олег Гаркуша. Некоторые, ранее рассматриваемые артисты, по разным причинам не были утверждены и, вероятно, это хорошо. Все что не делается – к лучшему. На мой взгляд, Гаркуша – стопроцентное попадание в образ. Он отлично справился с поставленной задачей. Для любого артиста роль без слов тяжелая задача. Например, была такая картина «Барабаниада» (1993), где Александр Половцев замечательно сыграл молчаливого главного героя, силой эмоций, действий.

Я.Ю.: Светлана Щедрина была утверждена на главную роль сразу?

Ю.С.: Мы не хотели видеть в этой роли «раскрученную» актрису. Искали особенную, воздушную, тонкую, необычную, немного похожую на эльфа, очень живую и органичную. Именно такой оказалась Светлана Щедрина. По сюжету герой приходит, видит ее и влюбляется именно потому, что она особенная, немного странная, не такая как все остальные. Это роль, о которой мечтает любая актриса. Через фильм «Кроличья лапа» красной нитью проходит история ее взросления, большая часть жизни.

Я.Г.: Евгений Ткачук, интересный и, как мне кажется, недооцененный артист, оказался в составе сразу?

Е. Ткачук https://www.kino-teatr.ru

Ю.С.: С самого начала я была за появление в проекте Евгения Ткачука, замечательного артиста. Мы понимали, что он сыграет остро, интересно. Именно так и случилось. Он проявил себя как разноплановый и талантливый человек. У него много хороших ролей, мне лично нравится он в картине «Как Витька Чеснок вёз Лёху Штыря в дом инвалидов» (2017).

Я.Г.: Приятно было видеть в составе двух хорошо известных, сработанных артистов Сергея Бызгу и Оксану Базилевич

Ю.С.: Нам было важно, чтобы даже в эпизодических ролях снимались хорошие актеры. Нана Джорджадзе – большой художник, многие стремятся поработать с ней. Наши любимые Сергей Бызгу и Оксана Базилевич пришли и с удовольствием снялись в маленьких ролях, за что мы им бесконечно благодарны. К сожалению, на финальном этапе монтажа вырезали фрагмент с участием Артура Вахи. Такое случается. Это жизнь артиста, и ничего с этим не поделаешь. Это наша боль, сокращать и резать по живому, то что уже отсняли. К сожалению, так бывает часто, некоторые сцены с участием Евгениии Добровольской выпали. Несмотря на то, что ее роль стала меньше, она осталась яркой, смысловой. Она прекрасная актриса.

Я.Г.: Удивительная команда работала над картиной. Кто автор музыки?

Ю.С: Композитор «Кроличьей лапы» Александр Симоненко, но есть и ряд музыкальных фрагментов других авторов. Например, небольшой кусочек саундтрека (тема встречи героев в коммуналке) принадлежит Степану Половцеву, он также сыграл небольшой эпизод.

www.kino-teatr.ru

Нана Джорджадзе очень музыкальный человек, который уделяет большое внимание всему. В финале планировали использовать песню Эми Уайнхаус. Мы даже нашли спонсора, готового купить права на использование трека, потому что он достаточно дорогой, но не удалось договориться с лондонскими агентами. В результате пришлось оперативно решать вопрос. Фильм без финальной песни было сложно себе представить. Александр Симоменко не успевал написать, так как работает преимущественно в другом жанре. Мы начали искать композитора, на наше счастье согласилась Женя Любич. Обратились к ней с просьбой подобрать из готового репертуара композицию, подходящую под видеоряд. Она охотно перебрала многие свои песни. В результате на студии стало понятно, что масштаба не хватает. В камерной обстановке играть под картину, транслируемую на компьютере – это одно. Когда изображение на большом экране, становится ясно, что энергетика картины не совпадает с энергетикой песни. Подобранные песни Женей Любич не ложились на отснятый материал. Она болела за дело и в последний момент предложила свою песню на английском языке. Напела несколько строк, стало ясно, что именно она идеально монтируется с картиной. Уже ночью мы записывали трек, который сейчас станет клипом с фрагментами из нашей «Кроличьей лапы».

Я.Г.: Даже по трейлеру и фотографиям видно стильное оформление фильма, кто художник?

Ю.С.: Художник-постановщик Марина Николаева раньше много работала в паре с Владимиром Светозаровым, но он покинул наш мир, и теперь Марина работает одна. Талантливый человек, на картине ей нравилось работать, она развернулась. В Благовещенске на кинофестивале «Амурская осень» нас удостоили приза «За лучшую операторскую работу», его вручал как раз художник и сказал: «Художнику картины большой респект. Жаль у нас нет соответствующей номинации».

В «Кроличьей лапе» хороший художник по костюмам Велга Виксниньш работает в кино очень давно, подбирала образы, даже приносила какие-то свои вещи на площадку.

У нас была прекрасная группа в Бельгии: с нами работали местные коллеги. Мы все, как студенты, были в режиме многозадачности, исполняя обязанности нескольких человек. Бюджет был, прямо скажем, небольшой для таких задач в Бельгии, экономили средства и работали для достижения хорошего результата. И так все очень дорого. Везли напрямую машинами реквизит и костюмы на всю картину. Часть группы была бельгийская, например, совершенно потрясающий гаффер (бригадир светотехников). Он лучший в Европе талантливый художник по свету. Нам очень повезло, что у него было время и возможность присоединиться к нам, он с удовольствием согласился.

Я.Ю.: Как работали оператор и режиссер?

Ю.С.: Режиссер и оператор на самом деле мать и сын, семья страстных и темпераментных людей. Случались невероятно эмоциональные обсуждения между ними, вступали в жаркие споры, как итальянцы, активно размахивая руками. Порой казалось, что случится что-то страшное. В действительности это было рабочее обсуждение построения плана, решения текущих вопросов.

Однажды случился забавный эпизод с нашим ассистентом голландцем. Во время одной из сцен, где по сюжету съемки у сервированного стола, началась бурная дискуссия. По традиции режиссер и оператор с русского переходят на грузинский язык, разговор на повышенных тонах. Голландец тем временем обходит стол и собирает ножи. Мы его спрашиваем: «Что ты делаешь?». Он отвечает: «Они же сейчас зарежут друг друга!». Тогда мы еще не успели толком познакомиться и объяснили, что это нормальный рабочий процесс, они мать и сын, это их нормальный диалог.

Кино снимают эмоционально. У нас у всех разные взгляды, поэтому на обсуждениях нередко бывали жаркие споры. Например, когда работали над одной из сцен, Нана говорит:  

–Наш герой что импотент?

– Почему? – спросили мы.

– Он едет с девушкой в купе, они остались вдвоем, зачем ему разговоры? Надо делом заниматься!.

Важно, что мы всегда находили баланс, пусть в результате бурных споров, но все оставались довольны. Нам есть что вспомнить.

Я.Г.: Картина выходит в широкий прокат, появится ли она на интернет площадках?

Ю.С: Я очень рада, что фильм будет в прокате. Он должен жить своей жизнью. Конечно, после обязательно появится на различных платформах, чтобы его увидело как можно больше зрителей.

Я.Г.: Планируете отправить картину на фестивали?

Ю.С.: В прошлом году мы уже побывали на «Амурской осени», на Московском кинофестивале шли в программе Дома кино. Когда появится возможность, конечно, будем принимать участие в фестивальных и конкурсных программах. Наша фестивальная жизнь впереди. Сейчас неудачное время для проката независимого кино. Но мы решили, что ждать больше не будем. «Кроличья лапа» должна приносить удовольствие зрителям.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *